Ilg crastiaun dal muond s daleta
La poza sün el meta
Ilg muond es üna chiona
Chi s poza in el cert s'ingona
Ilg coel völg sulet cerchiar
Et mia poza in Deis pozar
Ch'eu posa star pro el sü dsur
In quela che chi saimper düra
Men Ander et seis filgs Iachian e Albert Anders
Людина розважається у світі
Опертя покладає в ньому
Світ - сука
Хто спирається на нього, точно обманюється
Лише небо хочу шукати
Й своє опертя в Бозі покладати
Аби я зміг перебувати в нього угорі
У тому домі, що триває вічно
Men Ander та його сини Iachian й Albert Anders
1706 р.
A man has fun in the world
Takes it for a pillar
The world is a bitch
The one who relies on it deludes himself for sure
I only want to look for the sky
And have my pillar in the God
So that I could be there above
In the house that lasts forever
Men Ander and his sons Iachian and Albert Anders
1706
Guarda, Lower Engadine
Translation by Matthias Grünert
Photo (c) Valeria Gavrylenko
No comments:
Post a Comment